凜奏的筆記本
凜奏的筆記本(16)
凜奏 卸载了评价不了淦 恶心踏马恶心到家了,狗游戏,bug一大堆,自己弄得数值还不让我们刷,自己整得祸就封玩家号有病吧 閲讀正文
凜奏 顺手搞的
凜奏 求攻略! 有没有人知道可怕的村庄图怎么解锁?还有新出的隐藏猫 閲讀正文
凜奏 挂了梯子谷歌框架也下了还是进不去( p′︵‵。)
凜奏 手机版本过低咋搞 设备不兼容唉 閲讀正文
凜奏 女性角色cg
凜奏 卡瓦[開心] 閲讀正文
凜奏 六啊,我刚才还能PVP,现在一点进去就黑 閲讀正文
凜奏 为什么我直连进不去? 閲讀正文
凜奏 笑死了卡bag整了2000多 閲讀正文
凜奏 活动缺加成好友!(*꒦ິ⌓꒦ີ)来个人吧 ID:474499812
挂的是龙哥[開心](如果可以希望能遇到挂蓝卡和红卡的妈咪[賣萌]孩子真的很缺!)
閲讀正文
凜奏 「Phenomenon」-八乙女楽 · 十龍之介 「Phenomenon」
作詞:真崎エリカ
作曲·編曲:渡部チェル
歌:八乙女楽(cv.羽多野渉)
 十龍之介(cv.佐藤拓也)
幾億(いくおく)のすれ違(ちが)いさえしないシルエット​
数亿次也未曾擦肩错过的剪影
運命論(うんめいろん)じゃ生(う)まれる理由(りゆう)​
由命运论得出的理由
危(あや)うくわかりそう
终于稍有领悟​
怪我(けが)しそうなナイフみたいな
寒光如刀一样的眼神
​視線(しせん)の濃(こ)さ
使我险些受伤
もしかして錯覚(さっかく)だとしても
即使这只是错觉
Ok we do
Ok we do
たかが出会(であ)さ
只不过是一次邂逅
絶対(ぜったい)に溶(と)け合(あ)えない mind
绝对不能互相理解 mind
相反(あいはん)してどぎつい compress
与我相对立的第一印象 compress
それでも気(き)づいたら
即便如此也察觉到
huge find and now
huge find and now
化学反応(かがくはんのう)
彼此间的化学反应
もうどうなるかじゃない
已不必多言前路如何
きっと果(は)てまで走るしかない
一定会无止境地奔跑下去
シャングリラ目指(めさ)せ
目标是香格里拉
理想(りそう)の輪郭(りんかく)
将理想的轮廓
描(えが)き出(だ)せとそう
不断描绘将其实现
そのかす声(こえ)
这般嘶哑呐喊
夢(ゆめ)はうつつのsweet time glow
梦想是现实的sweet time glow
誰(だれ)の瞳(ひとみ)も
不论谁的眼眸中
もともじゃないさ
都并非认真理智
都会(とかい)の隅真(すみま)っ暗闇(くらやみ)でも
即便身处都市的角落或黑暗中
そこにリズムがあればいい
只要那里还有旋律便足以
おりふれた夜(よる)
平凡的夜晚
転(ころ)がってく
辗转反侧也要
ダイスを掴(つか)め
将命运的骰子紧握
日文歌词、中午译词:取名废字幕组
平假注音:凜奏(我)
本篇所有内容仅供交流学习使用(如造成不良影响别找我)
閲讀正文
凜奏 「Tears Over~この星の君と~」-MEZZO" 「Tears Over~この星の君と~」
詞:松藤量平 曲:さかいゆう
歌:MEZZO’’
こんな夜中(よなか)まで起(お)きてたんだね
凌晨时分你还醒着呢
気(き)になってたんだ 别(わか)れ際(ぎわ)うつむいた顔(かお)
挥之不去 分别时 你低着头的表情
ラインするからと笑(わら)ってたのに
明明笑着说好line再联系
気(き)になって何(なに)も手(て)につかない
心里却想着你 坐立不安
少(すこ)し苛立(いらだ)ってしまうほどに
内心带着些许焦躁
僕(ぼく)だって同(おな)じさ 夜(よる)の街(まち)を泳(およ)いで
我也和你一样啊 遨游在夜晚的街道里
溺(おぼ)れそうになっても 声(こえ)を聴(き)かせて
即使快要沉溺其中 也让我听听您的声音吧
彷徨(さまよ)ってここまで たとり着(つ)いてこぼれた
徘徊不定之后终于到达了这里
涙(なみ)そっと弹(はじ)く君(きみ)と
拂去掉落的眼泪
見(み)てる星(ほし)
和你一起看到的星星
ハイヴェイ 朝焼(あさや)けが通(とう)り過(す)ぎてく
飞驰在高速上迎来朝阳
必(かなら)ず夜(よる)は明(あ)けるから
黑夜终究会过去
そう言(い)っていつも笑(わら)わせるのに
你每次都这样说着 逗着我笑
君(きみ)だって同(おな)じさ 朝(あさ)のレールに揺(ゆ)られ
你也和我一样啊 坐在清晨的轨道上晃动着身体
無(な)くしそうになっても 名前(なまえ)を呼(よ)んて
就算快要失去 也呼喊我的名字吧
強(つよ)がっていないで 僕(ぼく)はここにいるから
「like a dawn of your dreams」
不要逞强 我就在这里啊
「like a dawn of your dreams」
心(こころ)そっと包(つつ)む言葉(ことば)
寻找着能轻轻包裹
探(さが)してる
内心的话语
涙(なみ)そっと拭(ふ)えるような 空(そら)を知(し)る
那片仿佛要轻轻拭去我眼泪的天空
君(きみ)と 空(そら)を知(し)る
只要我和你只晓的那片天空
日文歌词、中字翻译来源:取名废字幕组
注音假名:凜奏(我)
本篇所有内容仅供交流学习使用(如造成不良影响别找我)
ps:兴趣使然的假名注音,因为是开着浮窗对着字幕组的视频打的,可能会有些看岔眼的错误(例如把で看出て[不滿])还请看到的大佬多多指出[開心]
閲讀正文
凜奏 「未来絵」-MEZZO"自制假名注音(有错误欢迎抓虫) 「未来絵」
作詞:松藤量平
作曲·编曲:片山義美
歌:MEZZO’’
今(いま)ちょうど君の上(うえ)らへん​
现在我刚好站在你的上方
手(て)​振(ぶ)ってるのが見(み)えるかい
能看到向你挥动的手吗
雲(くも​)に届(とど)きそうな 空(そら)から見(み)る景色(けしき)に
仿佛要冲破云霄 从天空向下俯瞰
映(うつ)っていたあの日(ひ)の僕(ぼく)が​
那天的景色倒映在眼眸中
少(すこ)しずつ 翼(つばさ)を開(ひら)いて
我微微张开双翼
​高(だか)く飛(と)ぶための風向(かさむ)き
迎着风向飞往高处
両腕(りょううで)を「まっすぐに」
双臂 「笔直地」
広(ひろ)げ遠(とお)くまで
伸向远方​
君(きみ)のところまで
去往你在的地方
果(は)てしない空(そら)はないんだ​
没有无边无际的天空
果(は)てるまで飛(と)べばいいんだ
飞往尽头就可以了
超(こ)えていこう
一起超越吧
飛(と)び立(た)てる僕(ぼく)ら drawing
绘出飞翔的我们 drawing
変(か)えていけるのは僕(ぼく)だから
我们能够不断改变
変(か)わらない夢(ゆめ)へ手(て)を伸(の)ばし
伸手触摸不变的梦
とこまでも 「とこまでも」
向着任意方向「任意方向」
続(つづ)いていく未来(みらい)へ
无限延展的未来
描(えが)いていこう 未来絵(みらい え)
一起去描绘吧 未来的画卷
滑(すべ)り落(お)ちたエンドロール
演出表向下滑动着
まだ終(お)わりなんかじゃないのに
可明明还没有结束
月(つき)も欠(か)けていく 星影(ほし かげ)から覗(のぞ)いた
月亮逐渐隐匿 透过星光窥视
不安(ふあん)そうなあの日(ひ)の君(きみ)と
那天我与惴惴不安的你
足(あし)がすくんだまま
双腿蜷缩
動(うご)けないでいたのは
无法动弹
飛(と)べないと 決(き)めつけてた
是因为片面断定 我们无法飞翔
叶(かな)うことはないと
认为这无法实现
そのための勇気(ゆうう)さえ
连奋力抵抗的勇气
見(み)て見(み)ないふりしてた
都装作视而不见
僕(ぼく)を迎(むか)えに 今(いま)Turning
本应迎接如此的我 如今 Turning
マイナスをプラスにするためのその一歩目(いっぽめ)
踏出转负为正的第一步
泥(どろ)にまみれても
即使泥泞不堪
太陽(たいよう)は「太陽(たいよう)は」
太阳 「太阳」
いつか顔(かお)を出(だ)し
总会拨开云雾
旅立(たびだ)ちを見(み)てる
照亮启程之路
果(は)てしない空(そら)はないんだ
没有无边无际的天空
果(は)てるまで飛(と)べばいいんだ
飞往尽头就可以了
一緒(いっしょ)に行(い)こう
并肩前进吧
飛(と)びたてる僕(ぼく)ら drawing
绘出飞翔的我们 drawing
変(か)えていけるのは君(きみ)だから
你能够不断改变
変(か)わらない夢(ゆめ)へ手(て)を伸(の)ばし
伸手触摸不变的梦
とこまでも「とこまでも」
向着任意方向 「任意方向」
続(つづ)いていく未来(みらい)へ
无限延展的未来
諦(あきら)めたりしないで
不做任何放弃
君(きみ)の描(えが)く 未来絵(みらいえ)
和你共同绘出 未来的画卷
日文歌词、中字翻译来源:取名废字幕组
假名注音:凜奏(我)
本篇所有内容仅供交流学习使用(如造成不良影响别找我)
ps:因为歌词注音都是自己打的,注音部分是靠自己的听力和网上的资料查找,可能会有老眼一花打错和标错音以及歌手演唱跟注音不符等情况,还请看到本笔记的家人们多多指出[賣萌]
閲讀正文
凜奏 求好友!(活动期间会挂活动卡除非我没有) ID:474499812
也欢迎加我wx,qq扩列[開心](不嫌弃我不太会找话题的话[難過])
wx:gakuyaotome
QQ:2694911302
閲讀正文
凜奏 一个一段时间之前做的关于斉藤壮馬的梦 虽然很离奇但请务必在让我做这类的梦!お願い!(*´I`*) 閲讀正文
在QooApp開啟