#ゾンビランドサガ
#ゾンビランドサガ(1)

韋月 風雲人物 #個人歌詞翻譯 #ゾンビランドサガ #フランシュシュ #徒花ネクロマンシー
〈無果之花Necromancy / フランシュシュ〉
粉:源 さくら
橘:二階堂 サキ
藍:水野 愛
灰:紺野 純子
紅:ゆうぎり
黃:星川 リリィ
黑:合唱
※※※
粉:就算死了我也想要完成夢想……
 不,就算死了我也要讓夢想完成。
 這會是絕望?又或者是希望?
 跨越那殘酷多舛的命運,
 就算心跳停止了也要勇往直前,
 因為這就是我們的SAGA!!
※※※
灰:此身有誰來弔唁
 葬身處在遠方
粉:用那打破了寂靜
 萌芽綻放的夢想
藍:用誓言
橘:去穿越
紅:重重疊疊,屍骸累累
 直到踏上
黃:那至高之巔
黑:咆哮吧,無果之花
 就算終腐朽也要前進
藍:向著那想要奪去
 我尊嚴的愚弄
黃:讓飢餓盡情的釋放
黑:就算枯萎了也要
 繼續奔跑的正是生命
紅:向天空吶喊脫離生存的定義
粉:用粉身碎骨迎向
 黑暗的斷截
橘:雲彩間正閃耀著
 篡奪來的勝機
灰:在宿命前
 將這份覺悟刺向身前
黑:在這天下狂亂綻放
粉:SAGA
黑:SAGA
※※※
橘:只貪圖毫髮無傷
 不過只是愚妄
紅:將意志還有自由
 將此身全都奉上
粉:去守護
灰:別後退
黃:直到再也無血無淚的神話被
藍:成就的瞬間
黑:燃燒吧,修羅之花
 在失去心跳的世界上
橘:對抗這天地真理
 對天命也無禮
紅:扯斷了腐朽的鎖鏈
黑:明白了失去內心
 失去生命的正是終結
粉:極盡縹緲而虛幻
 寵愛的偶像
灰:就讓我以眼還眼
 以牙而還牙
藍:不論是誰,有一天
 都會像碎石破裂
黃:光輝綻放
 化剎那為永恆的火花
黑:在亂世中高聲迸發
粉:SAGA
黑:SAGA
※※※
粉:說什麼冒瀆神明的責罰
 決不讓裁決定音落下
黑:希望
 就要被響徹在每個角落
 比呼吸更能夠證明我們活著
粉:咆哮吧
黑:無果之花
 就算終腐朽也要前進
藍:向著那想要奪去
 我尊嚴的愚弄
黃:讓飢餓盡情的釋放
黑:就算枯萎了也要
 繼續奔跑的正是生命
紅:向天空吶喊脫離生存的定義
粉:用粉身碎骨迎向
 黑暗的斷截
橘:雲彩間正閃耀著
 篡奪來的勝機
灰:在宿命前
 將這份覺悟刺向身前
黑:馳騁荒野之上
 挑戰亂世之下
 在這天下狂亂綻放
粉:SAGA
黑:SAGA
閲讀正文
在QooApp開啟