【翻譯】帳號要回信件內容翻譯【字多注意】
以下內文參考大家貼的信件內容記錄下來的翻譯,不代表官方未來一定不會更改問題(甚至可能針對不同狀況有不同問法),還請見諒。
【要用什麼語言?】
Q.可以用中文或英文嗎?
A.日文遊戲請用日文,除非這個是國際版而且有對應你會的語言。不會的話可以用google翻譯,但不建議太長的句子使用翻譯機,因為句子有時候翻譯出來差異甚大。
【剛寄信過去】
Q.官方回好快喔,我才剛寄信就收到信了?
A.那個是「確定他們有收到你寄過去的信」的自動回覆,他們會一件一件回信,請你先等待;相反的,你寫好信寄出後沒收到自動回覆就要重來了。
※沒看到信的話,記得第一步先檢查垃圾信箱!
[自動回覆內文參考]
本メールは、「プロジェクトセカイ カラフルステー
ジ!feat.初音ミク」へお問い合わせをいただいたお
客さまへ、受付メールとして自動でお送りしておりま
す。
この度は「プロジェクトセカイ カラフルステージ!
feat.初音ミク」をプレイいただき、誠にありがとう
ございます!
「プロジェクトセカイ」運営チーム一同、皆さまとの
繋がりを大切にしていきたいと思っています。
本日はお問い合わせいただき、誠にありがとうござい
ます。
お客さまからのお問い合わせを受付いたしました。
いただきました内容は一通一通確認し、皆さまにご返
信をしております。
なお、ただいま多くのお問い合わせをいただいている
ため、返信までにお時間をいただく場合がございま
す。
お待たせしてしまい申し訳ございませんが、何とぞご
了承ください。
【官方再來信】
Q.我收到自動回覆後沒多久來了第二封信件,他好像叫我填更多資料?
A.為了找到你的帳號,他們必須跟你要更多的資料,確保還給你的帳號是你的。請務必「照實填寫」,避免帳號回歸失敗!!
[二次信件內容翻譯參考]
官方可能為了確認你是帳號且你是本人,會再繼續跟你要資料,以下可以看看是否有你信件中的問題:
◇有償アイテムの購入情報が分かる画面のスクリーンショットがない場合、有償アイテム購入時の情報をお知らせください
(有確認購買付費道具但沒有畫面截圖的話,請輸入購買付費道具時的相關情報)
.購入日時(購買時間)
.購入金額(購買金額)
.購入アイテム名(購買道具名稱)
◇情報をいただけない場合はその理由を添
えてお知らせください:
(如果無法附上相關情報的話,請告訴我們理由)
【ご利用状況】(使用狀況)
◇プレイヤー名:(玩家名稱)
◇プレイヤーID:(玩家ID)
◇プレイヤーランク:(玩家等級)
◇連携しているTwitterID:(連結的推特ID)
◇過去に発行した引き継ぎID(過去發行過的引繼碼)
※スクリーンショットがある場合は添付し
てください(如果有截圖的話請附上截圖)
◇引き継ぎID:(引繼碼)
◇アプリをインストールした際に利用していた端末名:
例)iPhone11、SOV34など
※型番もしくは世代やインチ数まで正式にお答えください
(下載這款app使用的手機,例如iphone11或SOV34之類的,請正確回答型號之類的資料)
◇アプリ利用開始日:
例)2020/9/30など
(開始玩的日期,例如2020/09/30)
◇最終ログイン日時:
例)2020/9/30 15時など
(最後一次登入遊戲時間,例如2020/9/30下午3點)
◇最後にアプリにログインした際に利用し
た端末名:
例)iPhone11、SOV34など
※型番もしくは世代やインチ数まで正式に
お答えください
(最後登入App時所使用的手機,例如iphone11或SOV34之類的,請正確回答型號之類的資料)
◇アプリをご利用の際のOSバージョン:
XiOS 13.1.0、Android9など
(使用過App的手機系統版本,例如Android9)
◇アプリに登録した生年月日:
例)2000/9/30など
(登錄在App內的出生年月日,例如2000/9/30)
◇所持している★4メンバーの正式名称
(最大4名)
例)[みんなにお披露目]初音ミク
※メインユニットに編成しているメンバー以外をご記載ください
※ ★4メンバーがいない場合は★3メンバーをご記載ください
(持有的★4成員卡正式名稱(最多四張))
(例如[みんなにお披露目]初音ミク)
(※請寫下主要隊伍以外的其他★4卡成員,如果你沒有★4卡的話,請寫下★3卡面名稱)
❗卡面資料不會打/忘記名字的話,可以上攻略查跟複製:
https://appmedia.jp/pjsekai/5440519
◇チャレンジライブについて(關於挑戰演唱會)
選択したキャラクター:(選擇的角色)
・ユニットに編成しているメンバー名:
※編成しているすべてのメンバーの正式名
称(編成隊伍的角色全部正式卡面與角色名稱)
◇フルコンボを達成した楽曲名と難易度(最大4曲)
※なるべく高難易度のフルコンボ楽曲を記載してください
(完成full combo的歌曲名與難易度,最多4首。請盡可能填寫完成的較高難易度的full combo曲子。)
・楽曲名:(歌曲名稱)
・難易度:(難度)
・楽曲名:(歌曲名稱)
・難易度:(難度)
・楽曲名:(歌曲名稱)
・難易度:(難度)
・楽曲名:(歌曲名稱)
・難易度:(難度)
◇達成した「キャラクター」ミッション
例)「初音ミク」をリーダーにして10回ライブしよう、
「星乃一歌」スタンプを2種類入手しよう
(達成過的角色任務,例如完成了「使用初音未來當隊長玩live10次、獲得了星乃一歌的貼圖2種」)
◇サイドストーリーを解放しているメンバーの正式名称(最大4名)
※サイドストーリー前半まで解放か、すべて解放かなどの情報もご記載ください
例)[みんなにお披露目]初音ミク(前半まで解放)
(開過的卡面劇情成員正式名稱,最多4位。如果只有解鎖前半劇情或是前後都開了,請全部寫清楚,例如[みんなにお披露目]初音ミク(解放前半劇情))
◇獲得した「アチーブメント」「イベント」の称号
(獲得過的稱號名稱)
◇メインユニットに編成しているメンバー以外でレベルをMAXにしたメンバーの正式名称(最大4名)
※特訓後となっているメンバー
例)[みんなにお披露目]初音ミク
(編成主要隊伍以外卡面等級達到MAX的角色成員正式名稱,最多4位,這裡是指還有特訓過的卡。例如[みんなにお披露目]初音ミク)
◇所持している「アナザーボーカルカード」のメンバー
※楽曲名ではありません
(持有的聲音卡/音源卡成員名稱。※不是問持有的歌曲名)
メインユニットに編成しているメンバー以外でマスターランクを上げているメンバー名とランク
例)[みんなにお披露目]初音ミク
(主要隊伍以外成員大師等級/Master rank有上升的成員名稱與等級,例如[みんなにお披露目]初音ミク)
・メンバー名:(卡面名稱與角色)
・ランク:(等級)
・メンバー名:(卡面名稱與角色)
・ランク:(等級)
・メンバー名:(卡面名稱與角色)
・ランク:(等級)
◇最後にプレイしたチャレンジライブについて
(關於你最後一次遊玩的挑戰live)
・プレイ日時:(遊玩時間)
・楽曲名:(歌曲名稱)
・難易度:(難度)
◇ユニットの編成名(最大3つ)
(你擁有的隊伍名稱,最大三個)
1※你帳號做過越多事情,或是記得越多內容就越好找到。請思考一下幾百萬個帳號中是否給的條件越多越好找到你的要目標?
2※帳號課金過比較好找到?因為課金過你的帳號會有紀錄。想想看如果你有留下收據的話,是不是比較好找到好你前幾個月吃過什麼當午餐?
【我給不出更多資料】
Q.我很多都不太記得,怎麼辦?
A.不知道就寫不知道就好,沒關係的,重點是照實回答。
Q.我的帳號是買來/換來的,沒辦法給更多資料了。
A.請去問你上一手。基本上這也違反官方規定了,投資(?)有賺有賠請謹慎考慮未來還是否要這樣做。
請參考官方禁止事項:
[官方禁止事項(繁中)]https://notes.qoo-app.com/note/1436261
[官方禁止事項(簡中)]https://notes.qoo-app.com/note/1473244
【回信時間】
Q.我寄信過去了,要等多久?
A.日本的國定假日、六日以及其他有事先公告的日期都可能會造成回覆延遲,請「扣掉這些時間」去等。一般看到似乎都是1~3天,建議等7(個工作)天以上沒回覆就重寄。
※什麼是「工作天」?顧名思義就是有上班的日子。想必各位如果在自己放假的時候被強迫繳交作業的話也很不舒服吧,假日的時候請不要催促官方回覆比較好。
最後
如果字太多很難找的話,請善用搜尋功能,尋找頁面特定關鍵字。
可以複製信件部分內文找會比較好找。
祝大家都可以順利找回自己寶貴的帳號。
善用免費翻譯機,打開google吧https://translate.google.com/
回到帳號找回方法https://notes.qoo-app.com/note/1021597
#翻譯 #教學 #PJSK #世界計畫找回帳號